フランス語のお菓子の話 pâtisserie française

【夏に作りたい冷たいフランス菓子】ヌガー・グラッセ Nougat glacé, une idée de dessert français pour l’été

連日の猛暑に、思いのほか体力が奪われる日々が続きますね。。 さて、夏真っ盛りの7〜8月に作りたいフランス菓子、今回は冷たいデザート、 Nougat glacé(ヌガー・グラッセ)です。 Nouga ...
お知らせ Info

【お知らせ】2019年お盆期間休業と商品発送について

「フランス語のおいしい本屋 avec 1œuf」をご利用頂き誠にありがとうございます。 2019年8月12日(月)〜8月18日(日)は、発送業務・問い合わせへの対応を休止いたします。ご利用のお客様に ...
フランス語のお菓子の話 pâtisserie française

【6月に作りたいフランス菓子】コロンビエ Le colombier, l’un des gâteaux à faire pour la Pentecôte

すでに7月になってしまいました…が、6月に作りたいフランス菓子、今回は la Pentecôte(パントコート/聖霊降臨祭)」の日のお菓子 Le colombier (コロンビエ)です。 P ...
フランスあれこれ A propos de France

Bonne fête des pères ! 6月の第三日曜は、父の日

6月の第三日曜日は、「父の日」で、フランス語だと、"La fête des pères(フェット・デ・ペール)"。 フランスでも日本同様、6月の第3日曜日が父の日です。 父の日 ...
お知らせ Info

【再掲載 / 重要】注文メールが届かない時は? 特に携帯・スマホからご注文のお客様へ

商品を注文したのに、その後メールが届かない? ご注文後、当店からの受注確認メールが届かず、入金期限が過ぎてしまったせいで、ご注文がキャンセルになるケースが時々発生いたます。 お手数ですが、ご注文の ...
フランス語の料理の話 cuisine française

6月の第一木曜日は、アペリティフの日 c’est le temps de l’apéro

今日は暦でいう二十四節気の「芒種」、そして、6月の第一木曜日なので、「アペリティフの日」でもあります。 アペリティフ Apéritifは、食事の前に軽いおつまみとともに飲み物を楽しむ、フラン ...
タイトルとURLをコピーしました