フランスあれこれ A propos de France

【14 Juillet】フランス地方食文化とフランス革命記念日

7月14日は、「14 Juillet」フランス革命記念日。フランス語では、 fête Nationale。1789年7月14日はパリのバスティーユ監獄が襲撃された日で、フランスが王政から共和国へと変わ ...
フランスあれこれ A propos de France

6月の第三日曜は、父の日 Bonne fête des pères

6月の第三日曜日は、「父の日」、フランス語では、“La fête des pères(フェット・デ・ペール)。“fête des Papas(フェット・デ・パパ)”という言い方もあるようです。母の日同 ...
お知らせ Information

【ご注文時、今一度ご確認を】丁目・番地などの入力漏れはありませんか?

「フランス語のおいしい本屋」をご利用いただきありがとうございます。オンラインショップでのご注文について、入力いただいたお客様情報に間違い・不足があることが以前より増えております。ご利用いただく際には、 ...
お知らせ Information

6/27追記【配送済み:6月1日〜5日に商品をご注文いただいたお客様へ】メールが届いていない場合はお知らせください

6/27追記メールがエラーになり、当方からの電話連絡へご対応いただいたお客様への重ねてのお知らせになります。当方からの「発送完了メール」が再び送信先サーバーで拒否されてエラーになった事例がありました。 ...
フランス語のお菓子の話 pâtisserie française

【季節のフランス菓子】コロンビエ Le colombier, l’un gâteaux pour la Pentecôte

キリスト教の移動祝日のひとつ la Pâques/復活祭から40日後にあたる木曜日が、l'Ascension/キリスト昇天祭で、復活祭から50日後(7週目の日曜日)にあたる日が、la Pentecôt ...
フランス語のお菓子の話 pâtisserie française

【フランス菓子】コルニオット Les Corniottes, l’un des gâteaux à faire pour l’Ascension

5月に作りたいフランス菓子は、「l'Ascension(アセンション/キリスト昇天祭)」の日にゆかりの深いお菓子です。Ascensionは、Pâques(復活祭)から40日後にあたる木曜日で、移動祝日 ...