【2月2日】シャンドルーのクレープ Le2 février c’est la Chandeleur

クリスマスから40日後にあたる2月2日は、キリスト教では  “La Chandeleur (聖燭祭)”で、祝日にあたります。

 

La Chandeleurの由来

カトリックでは、12月25日のキリストの誕生から40日目のこの日、
聖マリアがお清めを受けたのをお祝いしました。
人々は松明(光)を掲げて教会に集まっていましたが、
次第に、たいまつが蝋燭にかわり、蝋燭が教会の中に置かれるようになったようです。
Chandelle“はフランス語で、「ろうそく」を指しますが、その起源は古代ローマ時代の「ろうそく祭り」と言われています。

シャンドルーのクレープ
des crêpes de la Chandeleur

フランスでは、La Chandeleurにクレープを焼いて食べる風習が残っています。シャンドリューとクレープとの関係性は、黄金色に焼けたまん丸のクレープが太陽の光を連想させることから、「世界の光としてキリストを想起させる説」や、
「太陽が春の訪れをつげるから」など、この日にクレープを食べる由来は諸説あるようです。
また、2月初めは小麦の種まきが始まる時期でもあることから、余剰小麦粉を使ってクレープを焼き巡礼者に振る舞ったとも言われています。

Si point ne veut de blé charbonneux, 
Mange des crêpes à la Chandeleur.
(炭のような小麦が嫌ならば、聖燭祭にクレープを食べなさい)

Chandeleur

 

 

クレープの作り方

クレープの生地の基本材料は、小麦粉、砂糖、卵、牛乳、バター。
中でもクレープの生地の風味づけに欠かせないバターは、フランス語で、beurre。澄ましバター(溶かしたバターの上澄み)や、香ばしい風味の焦がしバターのブール・ノワゼットbeurre noisetteなど材料を変えたり、洋酒で風味づけしたりすることで、シンプルな生地に奥行きが生まれます。

illustration©Rumi YOSHIDA

食べる時には、季節のコンフィチュールを添えたりすることでバリエーションも豊富に。

 

シャンドルーの日のクレープの焼き方と言い伝え

クレープを焼くときは、左手に金貨を持ちながら、右手でフライパンを持ち、最初のクレープををひっくり返します。
そのクレープで金貨を包み、家族揃って寝室の一番高い棚の上に、それをお供えします。
(神棚にお供えをする感覚と似ていますね 笑)
翌年金貨を取り出し、最初に出会った貧しい人に金貨を施すと、その家族は一年中お金に困らないという言い伝えもあるようです。

そして、形を崩したり、床に落としたりすることなく上手に焼けたら、その年は幸せな1年になるとも言われています。

フランス語のおすすめ料理本

クレープ作りに欠かせないバター。
フランス有数の良質な乳製品の産地のひとつとして知られるシャラント地方の郷土料理レシピ集
CARNETS de RECETTES LA CUISINE CHARENTAISE

1冊丸ごと「はちみつ」がテーマのコンパクトサイズのハードブック
LE MIEL

une bonne journée
アヴェッカヌフ avec 1 œuf
—————————————————————-
French cookbooks onlineshop
フランス語のおいしい本屋 オンラインショップ
http://shop.avec1oeuf.net

タイトルとURLをコピーしました