お知らせ Info

【お知らせ】2019年GW期間休業と商品発送について

「フランス語のおいしい本屋 avec 1œuf」をご利用頂き誠にありがとうございます。 2019年4月27日(土)〜5月6日(月)は、金融機関・配送業者などが10連休になるのに伴い、当店も発送業務・ ...
新入荷情報 nouveautés

【再入荷】フランシュ・コンテ地方、サヴォア地方郷土料理本、ココット本

商品再入荷のお知らせです。今回再入荷したのは、フランス東部に位置するフランシュ・コンテ地方の郷土料理本、サヴォア地方の郷土料理本、ココット料理の本です。 キーワードが「フランシュ・コ ...
フランスあれこれ A propos de France

4月1日エイプリルフール、フランスはPoisson d’avril ポワソン・ダブリル

今日は4月1日。新年度がはじまり、新元号が「令和」と発表されました。 一月後には改元を迎えますが、まだまだ先のことのような不思議な感覚をおぼえます。 さて、4月1日といえば、エイプリル ...
フランス語のお菓子の話 pâtisserie française

【2月・3月に作りたいフランス菓子】マルディグラのお菓子 des gâteaux à faire pour Mardi Gras

移動祝日のマルディグラ、2019年のマルディグラは、3/5(火)です。 マルディグラ Mardi Grasは、キリスト教の伝統的祝祭のひとつ マルディグラ(Mardi Gras)は、マルディ(ma ...
お知らせ Info

2019 発送業務の臨時休業のお知らせ(3/1〜3/21)

日頃アヴェッカヌフをご利用頂き、誠にありがとうございます。 2019年3月1日(金)〜21日(木・祝)まで、オンラインショップの発送業務をお休みさせて頂きます。 =======発送業務お休 ...
フランス語のお菓子の話 pâtisserie française

2月2日は La Chandeleur / 聖燭祭、フランスではクレープの日

クリスマスから40日後の2月2日は、La Chandeleur (聖燭祭)というキリスト教の祝日です。 フランスでは、#La Chandeleur にクレープを焼いて食べる習わしがあります。 この ...
タイトルとURLをコピーしました