
10月最終日は、ハロウィン。
「trick or treat 」(お菓子をくれないと、いたずらしちゃうよ…!)の掛け声でおなじみですね。翌11月1日の「Toussaint(諸聖人の日)」は、フランスでは祝日のひとつです。
Le 31 Octobre, c’est Halloween et le jour de suivant, c’est Toussant. En France, la Toussant est l’un des jours de férie.
” Farce ou Friandise ” , je vous souhaite une bonne fête d’Halloween !
ハロウィンの仮装、元々は身を守るためのもの
ハロウィンに物々しい仮装をするのは、この日は死者の霊が舞い戻る日だと言われていて、悪霊にとりつかれないように死者や悪霊をまねた仮装をして、仲間だと思わせ悪霊から身を守るためというのが由来なのだとか。
「かぼちゃ」をフランス語でいうと?
ハロウィンといえば、仮装と合わせて欠かせないのが「かぼちゃ」。フランス語で南瓜/かぼちゃは、Potiron(ポティロン)や Potimarron(ポティマロン)と呼ばれ、Potironはオレンジ色のさらっとあっさりした味の大きな南瓜、Potimarronは栗カボチャのような小さめで甘みのある西洋カボチャの一種です。
ピュレやポタージュ、オーブンを使ってグリルやグラタンなど、秋も深まるこの季節、フランス語のレシピ本でいろいろな食べ方を見つけてみませんか。
フランス語/スープのレシピ本
avec 1 œuf / アヴェッカヌフ
https://avec1oeuf.net
—————————————————————-
フランス語のおいしい本屋 オンラインショップ
https://shop.avec1oeuf.net

コメント