フランス語レシピ本

フランスあれこれ A propos de France

Bonne fête des pères ! 6月の第三日曜は、父の日

6月の第三日曜日は、「父の日」で、フランス語だと、"La fête des pères(フェット・デ・ペール)"。フランスでも日本同様、6月の第3日曜日が父の日です。父の日(またはセルフ父の日)のプレ ...
フランスあれこれ A propos de France

6月の第一木曜日は、アペリティフの日 c’est le temps de l’apéro

今日は暦でいう二十四節気の「芒種」、そして、6月の第一木曜日なので、「アペリティフの日」でもあります。アペリティフ Apéritifは、食事の前に軽いおつまみとともに飲み物を楽しむ、フランスの美味しい ...
フランス語の本の話 livres français

4月23日はサン・ジョルディの日、別名『本の日』。Aujourd’hui, c’est La Sant Jordi.

4月23日はスペイン/カタルーニャの守護聖人「サン・ジョルディ」の日。カタルーニャでは、このサン・ジョルディの日に、親しい人へ、「本」を贈る風習があります。男性から女性には「花」を、女性から男性には「 ...
フランスあれこれ A propos de France

6月第三日曜日は父の日。Bonne fête des pères !

6月の第三日曜日は、「父の日」。フランス語では、"La fête des pères(フェット・デ・ペール)"。フランスでも日本でも同じ日、今日が父の日です。(「母の日」は日本が5月の第一日曜日ですが ...
スペイン Espagne

4月23日はサン・ジョルディの日、別名『本の日』。Aujourd’hui, c’est La Sant Jordi.

4月23日はスペイン/カタルーニャの守護聖人「サン・ジョルディ」の日。別名は「本の日」です。カタルーニャ地方では、この日は親しい人に、男性から女性には「花」を、女性から男性には「本」を贈る風習がありま ...
フランス語 langue française

【入荷*フランス郷土料理本】コレクションにおすすめ♪ アルザシエンヌ、シャンペノワーズ、地名の形容詞

フランス各地方の味をコンパクトにまとめたレシピ帖「CARNET DE RECETTES(カルネ・ド・ルセット)」シリーズ。“Carnet”はフランス語で手帳や回数券のように一綴りになったものを表します ...