【一粒万倍日に】フランス語洋書で学ぶ、フランス語やフランスの食文化

その月に数日ある「一粒万倍日」。1つの籾が育ち万倍にも実る日という意味で、開店や新しい趣味をはじめるのにおすすめの日なのだとか。
(言い伝えのルーツを辿ると、春に蒔いた種もみが秋に万倍の収穫をもたらすという故事にあるようです)

11月はボジョレー・ヌーヴォの解禁日(11月の第3木曜日)もあり、12月1〜4日にはフランス映画祭2022が横浜で行われるなど、フランスの文化に触れる機会も意外と多い時期。

新しい学びのひとつとして、長く続ける趣味として、フランス語洋書で、フランス語洋書やフランスの食文化に触れてみるのはいかかですか。

 

伝統的なフランス料理やワインの学習に

LE CORDON BLEU SAVEURS D’HIVER

 

LE CORDON BLEU PLATS UNIQUES

L’ART DE Déguster le vin

子供向け料理学習本

フランス語の正しい綴り方を学べる本や、懐かしい雰囲気の絵本など

Je cuisine naturellement BON !

premières leçons d’orthographe

Histoires inédites du Petit Nicolas vol.2

Daniel et Valérie à la montagne

Daniel et Valérie EN PROVENCE ET SUR LA COTE D’AZUR

タイトルとURLをコピーしました