トゥーサン(諸聖人の日)の伝統的なお菓子、二フレット/ Les Niflettes, pâtisseries traditionnelles de la Toussaint

11月に入りましたが、昨日、11月1日は、カトリックの祝日で諸聖人の日(万聖節)でした。

ユネスコ世界遺産登録の中世市場都市Provins(プロヴァン)で、La Toussaint(万聖節) に由来のある伝統的なお菓子がありますが、それが、“La Niflette de Provins(プロヴァンのニフレット)”。
円形のフィユタージュ生地にfleur d’oranger(オレンジの花の水)で風味づけしたクレーム・パティシエールを詰めて焼いたシンプルなお菓子です。

成形には、フィユタージュ生地の上にクリームを絞る作り方や、リング状にくり抜いた生地を上に重ねて、中央のくぼみにクリームを絞る作り方などバリエーションがいくつかあるようです。

La Niflette de Provins(プロヴァンのニフレット) 生地の上にクリームを絞って焼く素朴なお菓子

 

見た目は素朴な仕上がりの菓子ですが、パリッとしたパイ生地と、
オレンジの花の水の香りがかすかに広がるクリームの組み合わせで、不思議と後引く美味しさです。

二フレットの名前の由来などは、過去記事で紹介しています。

La Niflette de Provins pour la Toussaint トゥーサンとプロヴァンのニフレット
11月1日は、カトリックの祝日で諸聖人の日(万聖節)で、聖人や殉教者讃える日。 フランス語では“La Toussaint”、お墓に菊の花を供えに行く人も多いようです。 La Toussaint ...

合わせて、フランスの地方の食を紹介した本をご紹介します。

「味の記憶」をテーマに、郷土料理や特産品を紹介した“食図鑑”のような1冊。

雰囲気のあるレトロなイラストがあしらわれた、お菓子づくりのコツが紹介された本

フランスの食の宝物をめぐりつつ、その秘密をひも解く内容充実の本。

フランス伝統菓子のフランス語レシピ本などは、
フランス語のおいしい本屋/オンラインショップhttp://shop.avec1oeuf.net/で扱っています。

une bonne journée à tous
それでは、みなさま素敵な1日を
::フランス語のおいしい本屋:: avec 1œuf

タイトルとURLをコピーしました