フランス語の料理の話 cuisine française 【フランス語の料理本】アペリティフにおすすめのレシピ本 – その1 6月第一木曜日は「アペリティフの日」。“アペリティフ: Apéritif”は、フランス語で食前酒の意味で、アペリティフと共に楽しむ小さなおつまみが“アミューズ・ブシュ Amuse bouche”です。 ... 2017.06.01 avec 1 oeuf フランス語の料理の話 cuisine françaiseフランス語の本の話 livres français
フランス語の本の話 livres français 4 / 23 サン・ジョルディの日に、本とバラの花を Quelques idées cadeaux pour La Saint Jordi 4月23日はカタルーニャの守護聖人サン・ジョルディの日。フランスとも国境を接するスペイン北東部カタルーニャ地方では、この日、男性から女性に花を、女性から男性には本を贈る風習があります。「フランス語のお ... 2017.04.18 avec 1 oeuf フランス語の本の話 livres français
フランス映画 Cinéma français St.Valentin et Chocolat バレンタインとショコラ 君がいて、僕がいる 本日、バレンタインデーでしたね。 バレンタインの定番は、やっぱりチョコレート。フランス語でチョコレートは“Chocolat(ショコラ)”です。 といっても、タイトルのChocolatは、公開中の映 ... 2017.02.14 avec 1 oeuf フランス映画 Cinéma françaisフランス語 langue françaiseフランス語の本の話 livres français
おいしい話 La Chandeleur / La fête des crêpes ! シャンドルーとクレープの日 クリスマスから40日後にあたる2月2日は、La Chandeleur (聖燭祭)というキリスト教の祝日。 古代ローマ時代のろうそく祭りが起源のようで、 フランスでは、La Chandeleurにクレ ... 2017.02.02 avec 1 oeuf おいしい話フランス語のお菓子の話 pâtisserie françaiseフランス語の本の話 livres français
アルザス Alsace 【入荷】フランス地方菓子のレシピ本など Desserts d’Alsace, de Normandie, de Bretagne et de Bourgogne 11月も半ば、この週末、小春日和続きの横浜は過ごしやすいお天気でしたが、そろそろ街の雰囲気がクリスマスに向かって華やぎ始める季節の到来です。 今週は、ブルゴーニュ、ノルマンディー、ブルターニュ、アルザ ... 2016.11.14 avec 1 oeuf アルザス Alsaceフランス語のお菓子の話 pâtisserie françaiseフランス語の本の話 livres français新入荷情報 nouveautés
フランス語の料理の話 cuisine française 【入荷】Cuisine Corse, Limousin, Charante, Midi-pyrénées コルシカ、シャラント、リムーザン、ピレネー、フランス地方料理のレシピ本 品切れが多くなっていたフランス地方料理のレシピ本が入荷しました。今後も少しづつ入荷を予定しています。 同じ地方を扱うレシピ本でも、本それぞれにコンセプトが異なるので、 ひとつの地域に照準を合わせて多読 ... 2016.11.08 avec 1 oeuf フランス語の料理の話 cuisine françaiseフランス語の本の話 livres français新入荷情報 nouveautés