フランス語レシピ

フランス語の料理の話 cuisine française

おいしいフランス語:煮込み料理 cuisine mijouté

暦の上では大寒、まだまだ寒さが身に沁みるこの時期に、恋しくなるのが、ほかほか温かい煮込み料理です。「煮る」といっても、火加減の状態でさまざまなニュアンスがありますが、フランス語で「煮込む」を表す言葉の ...
フランスあれこれ A propos de France

【レシピ】Bûche de Noël ブシュ・ド・ノエル

今年も残すところ1週間、普段通りではない1年の中で、あっという間に年の瀬、クリスマス直前ですね。 フランスのNoël(クリスマス)の伝統的なお菓子といえば、“Buche de Noël ブシュ・ド・ノ ...
フランスあれこれ A propos de France

【recette】Le temps de cerisier さくらんぼの季節にクラフティ

6月に入り、汗ばむくらいの陽気の日も多くなってきました。露地物のイチゴやアプリコット、枇杷、さくらんぼなど、旬を迎えた果物が美味しい季節になりましたね。季節の味覚をとじ込めた、コンフィチュールや保存食 ...
フランス語のお菓子の話 pâtisserie française

2月2日はフランスのクレープの日、 La Chandeleur / 聖燭祭です

クリスマスから40日後の2月2日は、La Chandeleur (聖燭祭)というキリスト教の祝日です。フランスでは、#La Chandeleur にクレープを焼いて食べる習わしがあります。この日にクレ ...
フランス語のお菓子の話 pâtisserie française

【夏に作りたい冷たいフランス菓子】ヌガー・グラッセ Nougat glacé, une idée de dessert français pour l’été

連日の猛暑に、思いのほか体力が奪われる日々が続きますね。。 さて、夏真っ盛りの7〜8月に作りたいフランス菓子、今回は冷たいデザート、 Nougat glacé(ヌガー・グラッセ)です。 Nougat( ...
新入荷情報 nouveautés

【再入荷】フランシュ・コンテ地方、サヴォア地方郷土料理本、ココット本

商品再入荷のお知らせです。今回再入荷したのは、フランス東部に位置するフランシュ・コンテ地方の郷土料理本、サヴォア地方の郷土料理本、ココット料理の本です。キーワードが「サヴォア地方」本は、こちら→サヴォ ...